区别辨析translation、version与paraphrase
translation、version与paraphrase这些名词均含“翻译、译文”之意。
translation、version与paraphrase这些名词均含“翻译、译文”之意。
transparent与clear这两个形容词均可表示“透明的”之意。
trial、experiment、test与try这些名词均有“试验”之意。
trend、tendency与current这些名词均含“趋势、倾向”之意。
trumpet与bugle这两个名词均有“喇叭、小号”之意。
turbulent、stormy、violent、wild与fierce这些形容词均含“剧烈的、凶猛的、狂暴的”之意。
twilight、dawn与dusk这些名词常用来表示“黎明”或“黄昏”。
undergo、experience、sustain与suffer这些动词均有“经历、经受、遭受”之意。
underground、subway与tube这些名词均可表示“地铁”之意。
understand、comprehend、appreciate、apprehend与grasp这些动词均有“理解”之意。
unfold与open这两个动词均有“打开”之意。
unhappy、unfortunate、unlucky与disastrous这些形容词均有“不幸的”之意。
Copyright © 2021 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1