英文诗歌 | Song 1st by a Shepherd 牧人之歌
Welcome, stranger, to this place,
来吧,陌生人,请来到这里,
Welcome, stranger, to this place,
来吧,陌生人,请来到这里,
When silver snow decks Susan's clothes,
当白雪缀满苏珊的衣裳,
Whether on Ida's shady brow,
无论是在艾达荫翳的山顶
Then to my black-eyed maid I haste away;
我就去看我黑眸子的姑娘。
I meet my maiden, risen like the morn.
我遇见我的姑娘,如初现的晨曦。
The wild winds weep,
And the night, is a-cold;
Memory, hither come,
记忆呵,到这儿来,
I love the jocund dance,
我爱快乐的舞蹈
Love and harmony combine,
爱情与和谐拉手
My silks and fine array,
我的倦慵之姿和微笑,
How sweet I roamed from field to field
我在田野里快乐地游荡,
O holy virgin, clad in purest white,
圣处女呵,你穿着最洁白的衣裳,
Copyright © 2021 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1