小词详解 | eclipse
“日偏食、日环食、月全食”用英语怎么说?
“日偏食、日环食、月全食”用英语怎么说?
Ugly and futile: lean neck and tangled hair and a stain of ink, a snail's bed.
长得丑,而且没出息,细细的脖颈,其乱如麻的头发,一抹墨水渍,蜗牛窝。
Huddle vs Hurdle
全党要关心和爱护青年,为他们实现人生出彩搭建舞台。
All of us in the Party should care about young people and set the stage for them to excel.
I am in blood stepp’d in so far that, should I wade no more, returning were as tedious as go o’er.
我已经两足深陷于血泊之中,要是不再涉血前进,那么回头的路也是同样使人厌倦的。
为了实现中华民族伟大复兴,中国共产党团结带领中国人民,自力更生、发愤图强,创造了社会主义革命和建设的伟大成就。
To realize national rejuvenation, the Party united and led the Chinese people in endeavoring to build a stronger China with a spirit of self-reliance, achieving great success in socialist revolution and construction.
Perplex vs Complex
Savage vs Salvage
彻底废除了列强强加给中国的不平等条约和帝国主义在中国的一切特权,为实现中华民族伟大复兴创造了根本社会条件。
I cannot be so easily reconciled to myself.
我心里实在过意不去。
从上海石库门到嘉兴南湖,一艘小小红船承载着人民的重托、民族的希望,越过急流险滩,穿过惊涛骇浪,成为领航中国行稳致远的巍巍巨轮。
It does not do to dwell on dreams and forget to live, remember that.
沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无益处的,千万记住。
Copyright © 2021 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1