
英语习语 | conspicuous by your absence
这个就可以用习语“conspicuous by your absence”来表示本应在场时“因缺席而招人注意”。
这个就可以用习语“conspicuous by your absence”来表示本应在场时“因缺席而招人注意”。
而在英语里则有一个很直白的表达叫做“absence makes the heart grow fonder”,其含义即是指“不相见,倍思念”,类似于“小别胜新婚”这种比喻恋人如果一小段时间不见面,重逢的时候就会胜似新婚的民间谚语。
She sat down. Ron looked taken aback.
她坐了下来。罗恩显然吃了一惊,有些不知所措。
a bad penny always turns up (again)
不受欢迎(或讨厌)的人总是一再出现
Copyright © 2021 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1