小词详解 | enthrall
Take me to you, imprison me, for I, except you enthrall me, never shall be free, nor ever chaste, except you ravish me.
带我去你那里,将我囚入禁地,我永无自由,除非你将我奴役,我无以圣洁,除非你令我神迷。
Take me to you, imprison me, for I, except you enthrall me, never shall be free, nor ever chaste, except you ravish me.
带我去你那里,将我囚入禁地,我永无自由,除非你将我奴役,我无以圣洁,除非你令我神迷。
The loud-mouthed boaster does not impress nor frighten those who know him.
Baby Mills was a comfort to everybody about him. When he wanted candy and could not have it, he listened to reason, and contented himself without it.
国际狮子会
Lions Clubs International
homeroom teacher(美式英语)意为“班主任”。
Two police officers found three hand grenades in the street and decided to take them to the police station.
两名警察在街上发现了三枚手榴弹,决定将其带到警察局。
在淘金者中,时不时会有幸运儿因发现富金矿脉后一夜暴富。于是人们便将他们碰上的这种好运也称为 bonanza ,并将这些幸运儿称为 bonanza king 。
Do not resent the remarks of a fool. Ignore them.
Often a quite assified remark becomes sanctified by use and petrified by custom; it is then a permanency, its term of activity a geologic period.
Burnish vs Burn
本例的homely(形容词)意为“朴实[素]的”(英式英语),“丑的”,“不漂亮的”(美式英语)。
一位女士致电我所在的小型包裹承运公司,询问从新泽西州到加利福尼亚州的隔夜快递服务。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1