英语习语 | act of God
act of God
天灾、不可抗力
act of God
天灾、不可抗力
an acquired taste
后天养成的爱好
have a nodding acquaintance with sb/sth
与……有点头之交、对……略知一二、对……所知甚少
make sb's acquaintance
make the acquaintance of sb
与某人初次相见、结识某人
acid test
决定性的考验、严峻的考验、真正的考验
所以,英语里就用阿喀琉斯之踵(Achilles' heel)指的是“致命弱点或缺点”。
那么字面意思是“握着所有的王牌”的英语习语 have/hold all the aces 自然引申表示“占有绝对优势”
在英语里,“无关紧要、无足轻重”可以用习语 of no/little account 表示,偏正式用语。
当我们无法理解别人的喜好时,在汉语里常说“人各有所好”。这在英语里可以用习语 there's no accounting for taste 表示“人的爱憎好恶是无法解释的、口味的事情是说不清楚的”。
Ace 指的是扑克纸牌中的A纸牌,也可以引申指在运动等方面“成绩超群的人、佼佼者”。而英语习语 an ace up your sleeve 则常用来喻指“秘密王牌、应急妙计、锦囊妙计”。
Ace 指的是扑克纸牌中的A纸牌,也可以引申指在运动等方面“成绩超群的人、佼佼者”。而字面意思是“打出你的A纸牌”的英语习语 play your ace 则引申表示“打出王牌、使出绝招”。
of your own accord
自愿地、主动地
Copyright © 2021 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1