英语热词 | “大气污染治理”英语怎么说?

大气污染治理
air-pollution control

12月11日,生态环境部介绍,我国在大气污染治理方面的努力,使空气质量得到了明显改善,也对经济增长产生了积极影响。我国现在成为世界上空气质量改善速度最快的国家。据初步统计,中国大气污染治理拉动投资约4万亿元人民币,带动GDP增长约5万亿元人民币。
China's air-pollution control efforts have seen significant progress in recent years, driving the growth of the Chinese economy, according to the Ministry of Ecology and Environment on Monday. China's improvements in air quality are moving at the fastest rate globally. China's efforts targeting air-pollution control have driven a total investment of about 4 trillion yuan across the country, and the efforts have also driven China's GDP to grow by about 5 trillion yuan.