英语热词 | “中央一号文件”英语怎么说?

中央一号文件
No. 1 central document

2025年2月23日,中央一号文件发布,提出进一步深化农村改革,扎实推进乡村全面振兴。
China unveiled its "No. 1 central document" for 2025 on February 23, outlining priorities to deepen rural reforms further and solid steps to advance all-around rural revitalization.

中央一号文件,原指中共中央每年发布的第一份文件,该文件在国家全年工作中具有纲领性和指导性的地位,文件中提到的问题是全年需要重点解决,也是国家亟须解决的问题,现已成为中共中央重视农村问题的专有名词。

相关词条

  • 城乡、区域协调发展
    coordinated development between urban and rural areas and between regions
  • 乡村全面振兴
    all-around rural revitalization
  • 农村改革
    rural reforms
  • 城乡融合发展
    integrated urban and rural development
  • 增强城乡经济联系
    strengthen economic ties between urban and rural areas
  • 畅通城乡经济循环
    smooth economic circulation between urban and rural areas