单词 “clover” 指 “三叶草”,是一种象征好运的植物。如果形容一个人 “live in clover” 或 “be in clover”,意思就是这个人的生活或处境优裕、安逸,尤指没有经济上的忧虑。
- Louise is in clover for the rest of her life now! She has inherited a lot from her wealthy grandmother and she’ll probably never need to work again.
路易斯从此可要过上优裕的生活了!她从富有的祖母那里继承了一大笔财产,她可能再也不用工作了。 - My father hasn’t saved a lot of money during his career, so when he retires he won't exactly be in clover.
我父亲在职时没有存下什么钱,所以他退休后的生活并不会非常富裕。 - With the new contract he won for the company and his subsequent promotion, Vincent is in clover. Have you seen the big new car he’s just bought?
文森特给公司签了一个大合同,紧接着就升职,这下他可以过上好日子了。你看到他刚买的新车了吗?