Good Morning - Midnight
早安,午夜
Good Morning - Midnight -
I'm coming Home -
Day - got tired of Me -
How could I - of Him?
早安,午夜 ——
我回家来了 ——
白天,已对我厌倦 ——
我怎能对他生厌?
Sunshine was a sweet place -
I liked to stay -
But Morn - didn't want me - now -
So - Goodnight - Day!
阳光是个美妙的地方 ——
我喜欢在那里盘桓 ——
但是现在,早晨不要我了 ——
所以,晚安,白天!
I can look - can't I -
When the East is Red?
The Hills - have a way - then -
That puts the Heart - abroad -
我能期望,难道不能 ——
东方泛红的时刻?
那时,青山会有办法
让心,四处遨游 ——
You - are not so fair - Midnight -
I chose - Day -
But - please take a little Girl -
He turned away!
你,没有那么美,午夜 ——
我,看中了白天 ——
但是 —— 请接受一个小姑娘吧 ——
他,却背转过了脸!
作者简介
艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830年12月10日—1886年5月15日),美国传奇诗人,出生于律师家庭,青少年时代生活单调而平静受正规宗教教育。从二十五岁开始弃绝社交,在孤独中埋头写诗三十年,留下诗稿一千七百余首;生前只是发表过七首,其余的都是她死后才出版,并被世人所知,名气极大。她被视为二十世纪现代主义诗歌的先驱之一。
她深锁在盒子里的大量创作诗篇是她留给世人的最大礼物。在她有生之年,她的作品未能获得青睐,然而周遭众人对她的不解与误会,却丝毫无法低损她丰富的创作天分。
狄金森的诗主要写生活情趣、自然、生命、信仰、友谊、爱情。诗风凝练婉约、意象清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。