英文诗歌 | Good Morning - Midnight 早安,午夜

Good Morning - Midnight
早安,午夜

Good Morning - Midnight -

I'm coming Home -

Day - got tired of Me -

How could I - of Him?

早安,午夜 ——

我回家来了 ——

白天,已对我厌倦 ——

我怎能对他生厌?

Sunshine was a sweet place -

I liked to stay -

But Morn - didn't want me - now -

So - Goodnight - Day!

阳光是个美妙的地方 ——

我喜欢在那里盘桓 ——

但是现在,早晨不要我了 ——

所以,晚安,白天!

I can look - can't I -

When the East is Red?

The Hills - have a way - then -

That puts the Heart - abroad -

我能期望,难道不能 ——

东方泛红的时刻?

那时,青山会有办法

让心,四处遨游 ——

You - are not so fair - Midnight -

I chose - Day -

But - please take a little Girl -

He turned away!

你,没有那么美,午夜 ——

我,看中了白天 ——

但是 —— 请接受一个小姑娘吧 ——

他,却背转过了脸!

作者简介

艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830年12月10日—1886年5月15日),美国传奇诗人,出生于律师家庭,青少年时代生活单调而平静受正规宗教教育。从二十五岁开始弃绝社交,在孤独中埋头写诗三十年,留下诗稿一千七百余首;生前只是发表过七首,其余的都是她死后才出版,并被世人所知,名气极大。她被视为二十世纪现代主义诗歌的先驱之一。

她深锁在盒子里的大量创作诗篇是她留给世人的最大礼物。在她有生之年,她的作品未能获得青睐,然而周遭众人对她的不解与误会,却丝毫无法低损她丰富的创作天分。

狄金森的诗主要写生活情趣、自然、生命、信仰、友谊、爱情。诗风凝练婉约、意象清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。