manner
1.good manners是“有礼貌”,bad manners是“没礼貌”。manners=good manners。have no manners=have no good manners=have bad manners。manner(单数)有时作“大方的态度”解。例如:He has fair manners, but no manner.(他颇有礼貌,但态度不大方。)
2.manners和good manners虽然是复数形式,但不能计数,所以被看作抽象名词。前面用much或(a) little,不用many或(a) few。但Where is your manners?(你真没有礼貌!)和Where are your manners? 都可以说。
3.manners是“礼貌”,manner是“待人接物的态度”。但往往manners或manner在意思上几乎没有区别,如She has graceful manners和She has a graceful manner, I don't like his manners和I don't like his manner。
4.in this manner和a new manner of doing it等表达方式里的manner作“方式”或“方法”解,习惯上不用复数形式,如习惯上不说in these manners和the different manners of doing it。通常改用ways。
5.all manner of people, all manner of goods等表达方式里的manner作“种类”解,注意不用复数形式manners。有些语法家说all manner of是literary English。
6.注意by all manner of means(必定),by no manner of means(决不)和not by any manner of means(决不)里都用of,不用or,用or是英美人常有的错误。