“德”英语怎么说?


De

“德”字的甲骨文字形是“行”与“直”的结合,表达人在街道上向正前方直道而行之意;“道”字的甲骨文字形是“行”与“人”的结合,表达人在街道上行走之意,可见,“德”字与“道”字的甲骨文字形相似,而且都具有共同、规范等含义,所不同的是前者比后者多了“直行”之意。因此,《道德经》将“道”与“德”前后并列论述有着非常悠久的传统和渊源,与此相互印证的是,《论语·述而》也认为德与道以及仁、六艺有着内在联系,“志于道,据于德,依于仁,游于艺”。金文中的“德”字字形在“直”字下面加了一个“心”,意味着“德”字的含义从“直行为德”发展为“直心为德”,反映了殷周之际发生的文化变革。“直”字甲骨文字形为“目”与直线的结合,表达直视、正见之意,引申出正直、公正、正义等含义。《孟子·离娄上》有一段论述,非常精彩地表达了“德”字本身所蕴含的文化精神与思想精义,“存乎人者,莫良于眸子。眸子不能掩其恶。胸中正,则眸子了焉;胸中不正,则眸子眊焉。听其言也,观其眸子,人焉廋哉?”

古人认为“德”源于天,例如《论语·述而》说:“天生德于予”,“直”字的甲骨文字形也似乎说明了这一点。如果我们把“目”上方的直线看作光线的话,那么“德”与天便可建立起联系,而这一假设绝非无端揣测。《诗经·小雅·大东》说:“周道如砥,其直如矢”,《论语·卫灵公》说:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢”,可见古人以矢喻直、喻德,而最直、最远之矢为太阳光线,《墨子·经说下》说:“景,光之人,照若射”。因此,矢与光线,进而与时间有了内在联系,冯时认为“矢所具有的直与时间的双重象征意义正决定了陶寺圭表以矢镞垂正槷表的独特做法,反映了圭表致日的固有传统”。可见,“光阴似箭”的观念有着异常久远的源头。

先民在观象授时、圭表致日的过程中,发现天具有因理性守时而表现出来的信、诚、公、直、明等高尚品德,这些品德也体现在观测者(圣王)朝乾夕惕、公而忘私、兢兢业业制定历法、指导农时、服务民众的高尚行为上,从而构建起了“德”(品德)与“道”(天道)的内在联系。《周易·乾·文言》对此进行了全面总结,明确指出“德”是天人合一的产物。