区别辨析conference、congress、assembly、meeting、rally、council、session、convention与gathering

conference、congress、assembly、meeting、rally、council、session、convention与gathering这些名词均含有“会、会议”之意。

conference : 正式用词,一般指大型会议,如政府工作会议、国际学术交流会议、各国之间的协商、会谈等。

  • a conference on women's rights
    妇女权利大会
  • They frequently hold conferences at that hotel.
    他们常在那家酒店举办会议。

congress : 指国会、议会、代表大会等机构,尤指经选举产生的国家立法机构的大会或由这些机构召开的大会,也可指专业人员代表大会。

  • an international/medical congress
    国际/医学代表大会
  • the congress of the Australian Council of Trade Unions
    澳大利亚工会委员会代表大会

assembly : 多指一个通常有许多人参加、计划好的,为某一特殊目的而召集的会议。

  • the United Nations General Assembly
    联合国大会
  • She has been tipped as a future member of the Welsh Assembly.
    大家预测她将会成为威尔士议会议员。

meeting : 普通用词,词义广泛。指一般性的会议,可用于任何场合。

  • We're having a meeting on Thursday to discuss the problem.
    我们将在周四会面讨论这一问题。
  • I'm sorry but she's in a meeting - I'll ask her to call you back later.
    恐怕现在她在开会——稍后我会让她给你回电话。

rally : 指大规模的群众性政治集会。

  • 5,000 people held an anti-nuclear rally.
    有5000人举行了反核集会。
  • an election/campaign rally
    选举/运动集会
  • a mass rally in support of the strike
    支持罢工的群众大会

council : 在国际上多指由各国代表参加的政治会议,或常设的政治机构。在国内、地方上,此词多指常设的政务领导机构,如市政委员会等。

  • the United Nations Security Council
    联合国安全理事会
  • This play is supported by a grant from the local arts council.
    这出戏由当地艺术委员会出资赞助。

session : 一般指议会等召开的正式会议。

  • The parliamentary session is due to end on 27 May.
    议会会议将于5月27日结束。
  • The UN Security Council met in emergency session to discuss the crisis.
    联合国安理会举行了紧急会议讨论这一危机。

convention : 侧重指某一政党或团体为某一特殊目的而召开的会议;也可指学术团体的年会。

  • the national Democratic convention
    民主党全国大会
  • Where are they holding their party convention?
    他们在哪里召开党员大会?

gathering : 指两人以上的聚会或集会,强调非正式性。

  • There will be a gathering of world leaders in Vienna next month.
    下月世界各国领导人将共聚维也纳。
  • a social gathering (= when people meet for pleasure not work)
    社交聚会