区别辨析complete、finish、end、close、conclude、terminate与accomplish

complete、finish、end、close、conclude、terminate与accomplish这些动词均含“结束、完成”之意。

complete : 侧重指完成预定的任务或使某事完善,补足缺少的部分等。

  • He's just completed filming his 17th feature film.
    他刚刚完成他第17部故事片的拍摄工作。
  • The palace took over 20 years to complete.
    这座宫殿耗时20多年才竣工。

finish与complete基本同义,着重圆满地结束或完成已着手的事。

  • I'll call you when I've finished my homework.
    我做完作业后会给你打电话的。
  • Please place your questionnaire in the box when you're finished.
    完成调查问卷后请将其放进盒子里。

end : 最普通用词,着重事情的完成。也指某种活动因达到目的而自然结束或由于某种原因而突然中止。

  • When is your meeting due to end?
    你的会议预计什么时候结束?
  • Her resignation ends months of speculation about her future.
    她的辞职为数月来人们对她未来的种种揣测画上了句号。
  • Their marriage ended in 1991.
    他们的婚姻在1991年走到了尽头。

close : 普通用词,着重行为的终止或结束,不强调其目的。

  • The play closed with the tragic death of both hero and heroine.
    这部戏以男女主人公的惨死而告终。
  • She closed the meeting with a short speech.
    她以简短的讲话结束了会议。

conclude : 正式用词,多指以某事或活动达到预期目的而告终。

  • She concluded the speech by reminding us of our responsibility.
    她在演讲结束时提醒我们所担负的责任。
  • Before I conclude, I'd like to thank you all for coming.
    在结束发言前,我想感谢诸位的光临。

terminate : 强调有一个空间和时间的限度,届时必须终止。书面语用词。

  • They terminated my contract in October.
    他们在10月份终止了我的合同。
  • This train will terminate at the next stop - passengers who wish to continue should change trains.
    下一站就是本次列车的终点,继续行程的乘客请换车。

accomplish : 正式用词,强调一个过程的完成;也可指依靠努力达到一定目的,或取得一定的结果。

  • The students accomplished the task in less than ten minutes.
    学生们不到10分钟就完成了任务。
  • She accomplished such a lot during her visit.
    她在访问期间取得了丰硕的成果。