一词多义 | flop

本文经授权转载自微信公众号:田间小站
一词多义 | flop
flop 英 [flɒp] 美 [flɑːp]

TEM8 BEC

今天小站来和各位聊聊 flop 这个单词。

说起该词来,老铁们可能还记得小站曾在 好书推荐 | 一本让你寒假弯道超车的单词书 一文中讲到 flop 可以与形近词 fop (花花公子)进行联想记忆,构建词汇网络。而从词源上来看, flop 则与另一个形近词 flap (振动、挥动、摆动、拍打)相关,可能是最早于1602年变体自后者而来。

因此 flop 的初始含义与 flap 相近,指“啪啪作响地扑动”或“摇荡”,常伴有一种较为沉闷或沉重的声音,这也可以用作名词表示“扑腾”以及“扑通声”。比如:

  • 垂死的鱼在甲板上扑腾着,张着嘴喘着气。
    Dying fish were flopping about on the deck, gasping.
  • 她扑通一声跌入奔腾的急流中。
    She fell with a flop into an impetuous torrent of water.

从这个概念出发,等到了1836年后, flop 开始拓展指事物以一种沉重、笨拙或松散的方式不自主地或不受控地“落下、移动、悬挂”。比如:

  • 她以轻快的步伐奔跑时,头发在脸上甩来甩去。
    Her hair flopped over her face as she ran at a brisk pace.
  • 总统的一位亲信仰面倒下,不省人事。
    A trusted confidant of the President flopped back, unconscious.

进而 flop 还引申出一个专门形容人的动词用法,指“沉重地猛然坐下、躺下、跪下等”,常用搭配 flop (down/back) into/on sth ,尤指在非常疲劳的情况下因缺乏能量而突然以沉重、笨拙或放松的方式将自己落在某物上。比如:

  • 精疲力尽的他一屁股坐到一把椅子上,舒了口气。
    Jaded, he flopped down into a chair with a sigh of relief.

由于是因为疲劳需要休息而沉重地将自己落下,所以口语中也常用 flop 表示“躺下睡觉或休息”以及“上床、过夜”,主要指在某个具体说明的地方休息或睡觉。比如:

  • 在一个凌乱的酒店房间过夜
    flop at an unkempt hotel room

不论是沉重不受控地落下,抑或是精疲力尽地倒下,往往都会给人一种彻底失败的感觉。于是 flop 随后也进一步用作非正式用语表示电影、戏剧、演出、聚会、产品、计划等因不受人欢迎而“砸锅、搞砸、完全失败、彻底失败”,就像是重重地摔在了地上那般。比如:

  • 她的首张专辑砸锅了,因此唱片公司取消了她的合同。
    Her debut album flopped and so the studio cancelled her contract.

这个概念也可以作名词使用,比如《经济学人》2024年2月24日刊中就有用到:

The ambition is not entirely new: the firm partnered with Google, a tech giant, on its Google Glass—an unambiguous flop thanks in part to its clunky interface and dorky design.
这一雄心并非前所未有:陆逊梯卡曾与科技巨头谷歌合作开发谷歌眼镜,但以完全失败告终——难用的操作界面和不够自然的外观设计都是其槽点。

好了,关于 flop 今天就讲到这里。最后送各位一句出自美国著名编剧、作词人艾伦·杰伊·勒纳(Alan Jay Lerner)的名言共勉:

You write a hit the same way you write a flop.