经济学人双语精读:理解年轻男女之间的分歧

Angry young men
愤怒男青年

Making sense of the gulf between young men and women
理解年轻男女之间的分歧

  • gulf 分歧;鸿沟;隔阂

It’s complicated. But better schooling for boys might help
这很复杂。但改善对男孩的学校教育成效可能会有帮助

MEN AND women have different experiences, so you would expect them to have different worldviews. Nonetheless, the growing gulf between young men and women in developed countries is striking. Polling data from 20 such countries shows that, whereas two decades ago there was little difference between the share of men and women aged 18-29 who described themselves as liberal rather than conservative, the gap has grown to 25 percentage points. Young men also seem more anti-feminist than older men, bucking the trend for each generation to be more liberal than its predecessor. Polls from 27 European countries found that men under 30 were more likely than those over 65 to agree that “advancing women’s and girls’ rights has gone too far because it threatens men’s and boys’ opportunities”. Similar results can be found in Britain, South Korea and China. Young women were likely to believe the opposite.
男人和女人有不同的经历体验,所以你能想到他们的世界观会不一样。尽管如此,发达国家年轻男女之间日益扩大的分歧还是让人惊讶。来自20个发达国家的民意调查数据显示,20年前自称自由派而非保守派的18至29岁的男性和女性在比例上几乎没有差别,但现在这一比例的差距已经扩大到25个百分点。年轻男性似乎也比年长男性更反对女权主义,这与一代比一代更倾向自由主义的趋势背道而驰。来自27个欧洲国家的民意调查发现,30岁以下的男性比65岁以上的男性更有可能同意“提升女性和女孩的权利已经过头了,因为威胁到了男性和男孩的机会”。类似的调查结果也出现在英国、韩国和中国。而年轻女性的看法往往恰恰相反。

  • Poll 民意测验;民意调查
  • buck 抵制;反抗

Unpicking what is going on is not simple. A good place to start is to note that young women are soaring ahead of their male peers academically. In the European Union fully 46% of them earn degrees, versus 35% of young men, a gap that has doubled since 2002. One consequence is that young women are more likely than men to spend their early adulthood in a cocoon of campus liberalism. Meanwhile, boys outnumber girls at the bottom end of the scholastic scale. Across rich countries, 28% of them fail to learn to read to a basic level. That is true of only 18% of girls.
要搞清楚这到底是怎么回事并不简单。可以先来看看这样一个事实:年轻女性在学业上的成就正迅速领先于同龄男性。在欧盟足足有46%的年轻女性获得了学位,而年轻男性为35%,这一差距自2002年以来已经翻了一倍。一个结果是年轻女性比年轻男性有更高的比例在校园自由主义的茧房里度过她们成年的早期时光。同时,学业成绩垫底的学生里,男孩比女孩多。在整个富裕世界,有28%的男孩不具备基本的阅读能力,这样的女孩只占18%。

  • unpick 拆去…的缝线;拆(编织物)的针脚
  • peer 主要表示“同龄人、同辈人”或“身份地位相同的人”(参见:小词详解 | peer
  • versus (比较两种不同想法、选择等)与…相对,与…相比
  • cocoon 茧;保护膜;防护层;软罩