经济学人双语精读:拉斯维加斯的Sphere揭幕了演唱会的未来吗?

Live music
现场音乐

Does Las Vegas’s Sphere reveal the future of concerts?
拉斯维加斯的Sphere揭幕了演唱会的未来吗?

The venue is dazzling. But copycats are unlikely to be built soon
这个场馆令人眼花缭乱。但复刻品不太可能很快建造出来

  • dazzling 耀眼的;(光)炫目的;灿烂的;辉煌的;动人的
  • copycat (尤为儿童用语,指无主见的)模仿者;抄袭者;好跟人学的人;模仿犯罪的

NESTLED BETWEEN hotels and conference centres, a short walk from the Las Vegas strip, is a giant, wide-eyed emoji. Sometimes it is an enormous, hyperrealistic eyeball, a basketball or a whorl of flames. The Sphere, a remarkable new concert venue, is 366 feet (110 metres) tall and 516 wide; an LED screen spanning almost 600,000 square feet covers the exterior.
距离拉斯维加斯大道步行不远,林立的酒店和会议中心之间有一个巨大的、瞪着大眼睛的表情符号。有时它会变成一个巨大而逼真的眼球、一颗篮球或一团火焰。这是一个名为Sphere的新奇演唱会场馆,高366英尺(110米),宽516英尺;外表覆盖着近60万平方英尺的LED屏幕。

  • whorl 螺旋状图案,螺纹;轮,轮生体(环生于植物茎部的叶、花等)

Inside, enveloping the 17,500 seats, is another vast, ultra-high-resolution screen. This pleasuredome offers an experience unlike any other. It also raises questions about the future of live entertainment.
场馆内有17,500个座位,顶棚又是一个超高分辨率的巨大屏幕。这个富丽堂皇的欢乐王国提供了一种绝无仅有的体验,也提出了关于现场娱乐未来发展的问题。