roses all the way 指一生平安、快乐。它常用于负面场合。比如:
- Of course it wasn't entirely roses all the way.
当然事情并非完全称心如意。
这一表达源自英国诗人罗伯特·勃朗宁(Robert Browning,1812—1889)的诗作《爱国者》(The Patriot,1855):
It was roses, roses all the way
With myrtle mixed in my path like mad.
行来一路蔷薇笑,
烂漫金娘烂漫狂。