blaze、flame、flare、glow、glare、flash、glitter、twinkle与light这些名词均含有“火焰、烈火、光”之意。
blaze : 指猛烈燃烧所发生强烈的光。
- Dry wood makes a good blaze.
干木柴烧得旺。 - The campfire smouldered for hours after the blaze died out.
营火在火焰熄灭后闷烧了好几个小时。
flame : 指一条或多条火舌,多用复数形式,指由许多火舌构成的大火。
- The flames grew larger as the fire spread.
火势蔓延,火焰越来越高。 - The car flipped over and burst into flames (= started burning immediately).
汽车翻了,顿时起火燃烧起来。 - When the fire engine arrived the house was already in flames (= burning).
消防车赶到时,房屋已是一片火海。
flare : 指摇曳的火焰。
- There was a sudden flare when she threw the petrol onto the fire.
她把汽油倒到火上时,火焰一下子蹿了起来。 - The flare of the match lit up his face.
火柴的光照亮了他的脸。
glow : 指像冶炼铁和钢时发出的红光。
- the glow of the fire
火光 - Neon emits a characteristic red glow.
氖发出独特的红光。 - The city was just a red glow on the horizon.
城市看上去只是地平线上的一片红光。 - There was no light except for the occasional glow of a cigarette.
除偶尔有香烟的微弱红光外没有一点亮光。
glare : 指眩目的光。
- Tinted windows will reduce the glare/the sun's glare.
有色玻璃窗会遮挡刺眼的阳光。 - This screen gives off a lot of glare.
这种屏幕发出的光太刺眼。
flash : 指突然发出而随即消失的闪光。
- a flash of lightning
一道闪电 - The bomb exploded in a flash of yellow light.
一道黄光,炸弹爆炸了。
glitter : 指连续发出闪烁不定的光。
- the glitter of the fireworks
焰火的绚烂 - The Palace glittered with lights.
宫殿灯光璀璨。
twinkle : 指如星光等的闪烁。
- the twinkle of the stars/lights/diamonds
星星的闪烁/灯火的闪耀/钻石的闪亮 - He was holding the phone with a mischievous twinkle in his eye (= expression of amusement).
他手持电话,眼里闪着一丝狡黠的目光。
light : 普通用词,指日、月、星或灯等的光。
- a bright light
明亮的光线 - fluorescent/ultraviolet light
荧光/紫外光 - a beam/ray of light
一道/束光线 - Light was streaming in through the open door.
光线从敞开的门口倾泻进来。 - It's a north-facing room so it doesn't get much light (= brightness from the sun).
房间朝北,所以光线有些不足。