区别辨析absorb、suck、digest和incorporate

absorb、suck、digest和incorporate这些动词均有“吸收”之意。

absorb :普通用词,词义广泛,既可指吸收光、热、液体等具体东西,又可指吸收知识等抽象概念的东西。

  • There are also programs, including the experiment in Texas, that try to breed improved rice cultivars less prone to absorb toxic minerals.
    此外目前还有其他项目正在进行,包括德克萨斯州的一项试验,目标是培育不易吸收有毒矿物质的稻米品系。
    ——《纽约时报》
  • It's a lot of information to absorb all at once.
    要一下子消化这么多资料,真是很难。

suck :作“吸收”解时,可与absorb换用,但还可有“吮吸”之意。

  • She was noisily sucking up milk through a straw.
    她正用吸管咕嘟咕嘟地喝牛奶。

digest :侧重在消化道内改变食物的化学结构后被人体吸收。

  • You should allow a little time after a meal for the food to digest.
    饭后你应该留点时间让食物消化。

incorporate :指一物或多物与它物相融合,形成一整体。

  • Many of your suggestions have been incorporated in the plan.
    你的很多建议已纳入计划中。
  • The agreement would allow the rebels to be incorporated into a new national police force.
    协议将允许把叛军收编入一支新的国家警备部队。