英译汉常见错误 | out of place 不合适的

[例句] In view of the above-mentioned facts, readymade furniture is quite out of place.
[误译] 鉴于上述情况,现成家具完全是从外地来的。
[原意] 鉴于上述情况,用现成家具是完全不合适的。
[说明] out of place 在本例中意为“不合适的”。