英译汉常见错误 | Ladies first. 女士优先 2024年3月31日 翻译 微信关注:田间小站 [例句] Ladies first. [误译] 第一夫人们。 [原意] 女士优先。 [说明] Ladies first意为“女士优先”。First Lady 才是“第一夫人”。 英译汉常见错误