英译汉常见错误 | if you please ① 你看(怪不怪)……竟然

[例句] The girl is taller than her parents, if you please.
[误译] 如果你喜欢,这女孩子比她的父母都高。
[原意] 你看怪不怪,这女孩竟然比她的父母都高。
[说明] if you please在不同的语境中有不同的意义,在本例中它的意思是“你看(怪不怪)……竟然”。