英译汉常见错误 | break ② 机会,好运 2020年2月17日 翻译 微信关注:田间小站 [例句] Don't miss a break! [误译] 不要漏打一次! [原意] 不要错过机会! [说明] 本例的break(名词,口语),意为“机会”、“好运”。 英译汉常见错误