“踔厉奋发”英语怎么说?

踔厉奋发
forge ahead with enterprise and fortitude

踔厉奋发(拼音chuō lì fèn fā),是一则来源于文人作品的汉语成语,该成语最早出自唐·韩愈《柳子厚墓志铭》。其原意是像风一样迅猛去,其中踔厉指“精神振奋,言论纵横”。整个成语用来形容精神振作,意气奋发,斗志昂扬。

权威用例

大会的主题是:高举中国特色社会主义伟大旗帜,全面贯彻新时代中国特色社会主义思想,弘扬伟大建党精神,自信自强、守正创新,踔厉奋发、勇毅前行,为全面建设社会主义现代化国家、全面推进中华民族伟大复兴而团结奋斗。
The theme of this Congress is holding high the great banner of socialism with Chinese characteristics, fully implementing the Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, carrying forward the great founding spirit of the Party, staying confident and building strength, upholding fundamental principles and breaking new ground, forging ahead with enterprise and fortitude, and striving in unity to build a modern socialist country in all respects and advance the great rejuvenation of the Chinese nation on all fronts.
——党的二十大报告(双语全文)