armistice
英 [ˈɑːmɪstɪs] 美 [ˈɑːrmɪstɪs]
休战、停战、休战条约、停战协定
- Finally, the Bolsheviks signed an armistice with Germany.
最终布尔什维克和德国签署了停战协议。
entente
英 [ɒnˈtɒnt] 美 [ɑːnˈtɑːnt]
(国家间的)友好关系
- The French entente with Great Britain had already been significantly extended.
法国和英国之间友好协议的范围已经大幅度拓宽。
cede
英 [siːd] 美 [siːd]
【正式用语】割让、让给、转让
- Hong Kong was ceded to Britain after the Opium War.
鸦片战争后香港被割让给了英国。 - 他把房子让给了他那爱张扬的兄弟。
He ceded possession of the house to his flamboyant brother.
(拓展学习:小词详解 | cede)
accord
英 [əˈkɔːd] 美 [əˈkɔːrd]
协议、条约
- The two sides signed a peace accord last July.
在刚过去的七月,双方签订了和平条约。
annex
英 [əˈneks] 美 [əˈneks]
强占、并吞(国家、地区等)
- The UK annexed this small island west of Scotland in 1955.
英国于1955年将这个位于苏格兰以西的小岛并入其领土。
(拓展学习:小词详解 | annex)
martial
英 [ˈmɑːʃl] 美 [ˈmɑːrʃl]
【正式用语】战争的、军事的
- The paper was actually twice banned under the martial regime.
在军政府时期,该报纸其实曾经两度遭禁。
revanchism
英 [rɪˈvæntʃɪzəm] 美 [rɪˈvæntʃɪzəm]
(尤指国家为收复失地的)复仇主义
- No matter in novel, prose, essays, or in his letters, diaries, we can find a deeper level subject that is renounces even some tenacious "revanchism" tendency.
但无论是在小说、散文、杂文还是在其书信、日记中我们都能看出一个更深层次的主题,那就是决绝的,甚至有些固执的复仇主义倾向。