give yourself/put on airs
摆架子、装腔作势
在英语中,我们可以用 give yourself on airs 或 put on airs 这个习惯表达来以动词形式表示“摆架子、装腔作势”,比如:
- 我不喜欢她那装腔作势的样子。
I hate the way she puts on airs. - 她的可爱之处在于,尽管很有钱,却并不趾高气扬。
The nice thing about her is that, in spite of being so rich, she doesn't put on any airs.
若是以名词形式使用,则可以用:英语习语 | airs and graces