本文经授权转载自微信公众号:田间小站
考研 IELTS TOEFL TEM8 GRE
外刊例句
- From behind the wheel of a self-driving electric Tesla model S, gliding amid the forests and fjords of Norway, the future of the planet looks pretty good.
坐在无人驾驶的电动特斯拉S型车的驾驶座上,掠过挪威的森林和峡湾,这个星球的未来看起来相当不错。
——《经济学人》 - Instead, she’s on a glide path to a big promotion.
然而现在,她将得到的是一次风光的升职。
——《纽约时报》
基本释义
[verb] move with a smooth, quiet continuous motion
[动词] 以平稳、安静的连续动作移动
深入解读
Glide 是一个与熟词 glad (高兴的、愉快的)既有点儿形似,又发音十分相近的单词,其主要含义是指“滑行、滑移、滑动”以及“滑翔、掠过”,多指自由、顺畅地滑动,或者说不费力、无声响地滑动,包括鸟类振翅较少的飞行以及滑翔机(glider)、失去动力的飞机进行的无动力飞行,比如:
- A broad valley opened up leading to a high, flat plateau of cultivated land. We saw a condor gliding high above the mountains.
一条宽阔的山谷展现在眼前,通往一处平整的开垦地高原。我们看到一只秃鹫在群山上空翱翔。
从不费力地滑动这个概念出发,可以用 glide 表示“轻松行进、毫不费力地取得进展”,而从无声响地滑动这个概念出发,则可以用 glide 表示“偷偷地走、悄悄地走”,比如:
- 那位德高望重的老人一生过得轻松自在,无忧无虑。
The venerable old man glided effortlessly through life with no real worries. - 那个歹徒沿着墙壁溜得无影无踪。
The bandit glided along the wall until he was out of sight.
再从“悄悄地走”进一步延伸,还可以用 glide 形容时间等“悄悄地流逝、消逝”,以及用短语动词 glide into 表示从一种状态“渐渐进入、不知不觉进入”另一种状态,比如:
- 年复一年,时间悄然流逝。当发现自己把时间都浪费在鸡毛蒜皮的小事上时,她感觉一阵悔恨涌上心头。
The years glided past. She felt a wave of resentment surging (up) inside her when she realized that she was wasting time fiddling about with minor matters.
值得注意的是, glide 用作名词时除了表示“滑行、滑动、滑翔”等与上述动词含义相对应的名词含义外,还在语音学上指“滑音、音渡、过渡音”。
双语名著
She was vaguely conscious that she was on the verge of falling into distress, and of gliding into a worse state.
她隐隐地感到,她不久就会堕入苦难,沉溺在更加不堪的境地里。
出自法国作家维克多·雨果的长篇小说《悲惨世界》(Les Misérables,原意为“悲惨的人们”“可怜的人们”)。该小说是19世纪最著名的小说之一,故事的主线围绕主人公土伦苦刑犯冉·阿让(Jean Valjean)的个人经历,融进了法国的历史、革命、战争、道德哲学、法律、正义、宗教信仰等,多次被改编演绎成影视作品。
同近义词
- slide: move smoothly along a surface while maintaining continuous contact with it
- slip: lose one's footing and slide unintentionally for a short distance
- sail: move smoothly and rapidly or in a stately or confident manner