小词详解 | slouch

本文经授权转载自微信公众号:田间小站
小词详解 | slouch
slouch 英 [slaʊtʃ] 美 [slaʊtʃ]

IELTS TEM8 GRE

外刊例句

  • People who wave their arms about or slouch in their seat are likely to fail.
    手臂乱挥或坐姿慵懒的人很可能会失败。
    ——《经济学人》
  • When we’re sad, we slouch. We also slouch when we feel scared or powerless.
    我们在伤心的时候,会低头垂肩。在感到害怕或无能为力的时候,我们也会低头垂肩。
    ——《纽约时报》

基本释义

[verb] stand, move, or sit in a lazy, drooping way
[动词] 懒洋洋耷拉地站着、走动或坐着

深入解读

不知道有没有小伙伴和小站(微信公众号:田间小站)一样,对这个单词的深刻印象是从几年前的网络用语“北京瘫”的英译之一 Beijing Slouch 开始的,“北京瘫”中的最为典型的莫过于“葛优躺”了。

Slouch 一词可能源自古北欧语 slokr (懒惰的家伙),与 slack (不紧的、松弛的)相关,16世纪初进入英语后也是作名词表示“懒人”,这个概念发展现在则是用在口语里指“懒散的人、无能的人”或“笨手笨脚的人、做事不快的”,比如可以反过来用习语 be no slouch 表示“擅长”某类活动或“愿意卖力工作、手脚勤快麻利”:

  • 他打高尔夫挺麻利。但他也是个巧言令色的说谎高手。
    He is no slouch at golf. But he is also a plausible liar.

到了1725年后, slouch 开始从懒人本身衍生指懒人的动作姿态,即“低头垂肩的或没精打采的站着、走动或坐着的姿态”,比如:

  • 门口没精打采地站着一个鬼鬼祟祟的人,屋里的亮光映衬出他的轮廓。
    furtive figure stood at a slouch in the doorway, silhouetted against the light.
  • 门嘎吱一声开了。然后他一改刚才的无精打采,挺直了腰杆。
    The door creaked open. He then straightened himself from a slouch.

用作动词时, slouch 自然表示“低头垂肩地或没精打采地站着、走动或坐着”,往往看起来疲惫、厌烦、懒散或不雅观,比如:

  • 坐的时候尽量不要无精打采的。这音乐会给你疲惫的心灵充注活力。
    Try not to slouch when you are sitting down. The music will replenish your weary soul.
  • 他们绝大多数时间都无精打采地走在田间。然而,融化的冰雪将很快使道路和田野变成一片泥沼。
    Most of the time, they slouch around in the fields. However, the thaw will mire roads and fields soon.

名著用例

Yawning and grumbling, the Weasleys slouched outside with Harry behind them.
韦斯莱兄弟打着哈欠,发着牢骚,无精打采地走了出去,哈利跟在后面。

出自英国作家J.K.罗琳创作的长篇小说《哈利·波特与密室》(Harry Potter and the Chamber of Secrets)。该小说是《哈利·波特》系列的第二部。

同近义词