好书下载 | 暂时遇挫,强烈推荐你看看这本书
When the going gets tough, the tough get going.
艰难之路,唯勇者行。
When the going gets tough, the tough get going.
艰难之路,唯勇者行。
中国经济在风浪中强健了体魄、壮实了筋骨。
Having weathered the storm, the Chinese economy is more resilient and dynamic than before.
read、devour、scan与skim这些动词均有“读、阅读”之意。
Malfoy strutted over, smirking.
马尔福趾高气扬地走过来,脸上得意地笑着。
在这个以男性数据为基础的世界里,这些偏颇的标准和数据却让大众普遍认为女性需求的缺席是“司空见惯”或“极其正常”的。
“你的酒杯要不要再斟满?”那调情老手问道。
"Does your glass need replenishing?" the flirt asked.
rational、reasonable与sensible这些形容词均有“明智的,合情合理的”之意。
不要限得太死,要有点灵活性。
Don't make rigid restrictions; allow a certain latitude.
本书中还有这么一句话充满正能量的思考——“Winners never quit and quitters never win.” 它提醒我们每个职场人对待工作职责和目标都要不忘初心、善始善终。
What runs without legs?
random与casual这两个形容词均含“随便的,任意的”之意。
I'm very volatile, for instance. And I have trouble making up my mind about things.
比方说,我很容易发脾气,也满优柔寡断的。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1