好书下载 | 一本让你寒假弯道超车的单词书
不怕同学是学霸,就怕学霸放寒假。
不怕同学是学霸,就怕学霸放寒假。
Seems as if someone's on a downward spiral.
似乎有人在走下坡路啊。
说起magazine,首先想到的往往是“杂志、期刊”这个概念,比如《时代周刊》就是“Time Magazine”。
replace、substitute与displace这些动词均含“替代、取代”之意。
affable
英 [ˈæfəbl] 美 [ˈæfəbl]
和蔼可亲的、平易近人的
趣味解锁《时代周刊》玩的文字花样
remove、eliminate、dismiss与expel这些动词均有“开除、驱出、去掉”之意。
她喜欢贪求名望,这一点是肯定的。
She is prone to lust after prestige, that's for sure.
考虑这样一个带有圈套的问题是没有用的。
It was futile to entertain such a loaded question.
concede
英 [kənˈsiːd] 美 [kənˈsiːd]
承认(某事属实、合乎逻辑等);(尤指勉强地)让与、让步、允许;承认(比赛、选举等失败)
之前小站曾推荐过崔娃(Trevor Noah)的《天生有罪》(Born a Crime),今天分享给大家的是他的新作——“Into the Uncut Grass”。
juvenile
英 [ˈdʒuːvənaɪl] 美 [ˈdʒuːvənl]
少年的、未成年的;幼稚的、不成熟的、孩子气的
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1